Rapport fra Japans ambassades talekonkurranse i Oslo 2023
2023/3/28
Japans ambassades talekonkurranse i Oslo ble i år arrangert lørdag 18. mars i Universitetet i Oslos lokaler på Blindern.
Ambassadør Kawamura Hiroshi ønsket velkommen og uttrykte sin takknemlighet overfor deltakere, japansklærere, sponsorer og samarbeidspartnere for at talekonkurransen kunne gå av stabelen, takket være deres støtte. Ambassadøren oppfordret deltakerne til å fortsette med japanskstudiene sine, og bli en brobygger som styrker de norsk-japanske vennskapsbåndene.
Til sammen elleve personer deltok i årets talekonkurranse i Oslo (gruppe A: 6 personer, gruppe B: 5 personer). De fleste av dem studerer japansk enten ved japanskavdelingen ved Universitet i Oslo, eller ved Oslo handelsgymnasium, hvor det også tilbys japanskundervisning. Det gjorde inntrykk å se de unge deltakerne som hver og en, på flytende japansk, talte om temaer som bygget på deres egne erfaringer eller interesser.
Julian Heinzer vant førstepremie i gruppe A, med sin tale om «Japansk mattradisjon». Julian forklarte forskjellene mellom japansk og vestlig mat, og det var imponerende å se ham fortelle fritt og ledig om sine fremtidsdrømmer ved å sammenligne elementer i sitt eget liv med vestlig og japansk mat. Utrolig nok har Julian oppnådd sitt høye japansknivå gjennom selvstudier, noe dommerne var begeistret for.
Anya Pedersen vant førstepremie i gruppe B, med sin tale om «Hyakunin Isshu». Med to dikt som utgangspunkt, forklarte hun om «velstand og nedgang» som skjuler seg i waka-diktene i Hyakunin Isshu. Anya briljerte med særegen intonasjon og melodiøs resitasjon i kjent waka-stil, og vi lot oss overvelde av hennes kunnskap om temaer som mange japanere selv ikke kjenner til.
Dommerpanelet, som besto av fire personer, evaluerte deltakernes japanskferdigheter så vel som deres taleevner, utfra et poengsystem. Poengene som hver av dommerne gav til hver av deltakerne ble til slutt lagt sammen, og deltakerne med de høyeste poengsummene ble kåret til vinnere.
Lederen av dommerpanelet, hovedbibliotekar ved Universitetsbiblioteket ved UiO, Naomi Yabe Magnussen, rundet av konkurransen med en oppsummering. Magnussen hyllet vinnernes prestasjoner, understreket deres rolle som mellomkulturelle brobyggere, samtidig som hun uttrykte stor respekt for alle deltakeres iherdige innsats.
Vi gratulerer alle premievinnere! Takk også for innsatsen til dere som ikke vant i år. Vi gleder oss allerede til neste års talekonkurranse. Da håper vi på enda flere deltakere.
Ambassadør Kawamura Hiroshi ønsket velkommen og uttrykte sin takknemlighet overfor deltakere, japansklærere, sponsorer og samarbeidspartnere for at talekonkurransen kunne gå av stabelen, takket være deres støtte. Ambassadøren oppfordret deltakerne til å fortsette med japanskstudiene sine, og bli en brobygger som styrker de norsk-japanske vennskapsbåndene.
Til sammen elleve personer deltok i årets talekonkurranse i Oslo (gruppe A: 6 personer, gruppe B: 5 personer). De fleste av dem studerer japansk enten ved japanskavdelingen ved Universitet i Oslo, eller ved Oslo handelsgymnasium, hvor det også tilbys japanskundervisning. Det gjorde inntrykk å se de unge deltakerne som hver og en, på flytende japansk, talte om temaer som bygget på deres egne erfaringer eller interesser.
Julian Heinzer vant førstepremie i gruppe A, med sin tale om «Japansk mattradisjon». Julian forklarte forskjellene mellom japansk og vestlig mat, og det var imponerende å se ham fortelle fritt og ledig om sine fremtidsdrømmer ved å sammenligne elementer i sitt eget liv med vestlig og japansk mat. Utrolig nok har Julian oppnådd sitt høye japansknivå gjennom selvstudier, noe dommerne var begeistret for.
Anya Pedersen vant førstepremie i gruppe B, med sin tale om «Hyakunin Isshu». Med to dikt som utgangspunkt, forklarte hun om «velstand og nedgang» som skjuler seg i waka-diktene i Hyakunin Isshu. Anya briljerte med særegen intonasjon og melodiøs resitasjon i kjent waka-stil, og vi lot oss overvelde av hennes kunnskap om temaer som mange japanere selv ikke kjenner til.
Dommerpanelet, som besto av fire personer, evaluerte deltakernes japanskferdigheter så vel som deres taleevner, utfra et poengsystem. Poengene som hver av dommerne gav til hver av deltakerne ble til slutt lagt sammen, og deltakerne med de høyeste poengsummene ble kåret til vinnere.
Lederen av dommerpanelet, hovedbibliotekar ved Universitetsbiblioteket ved UiO, Naomi Yabe Magnussen, rundet av konkurransen med en oppsummering. Magnussen hyllet vinnernes prestasjoner, understreket deres rolle som mellomkulturelle brobyggere, samtidig som hun uttrykte stor respekt for alle deltakeres iherdige innsats.
Vi gratulerer alle premievinnere! Takk også for innsatsen til dere som ikke vant i år. Vi gleder oss allerede til neste års talekonkurranse. Da håper vi på enda flere deltakere.
Premievinnere
Gruppe A (nybegynnere) | Gruppe B (viderekomne) | |
Førstepremie | Julian Heinzer (Japansk mattradisjon) |
Anya Pedersen (Hyakunin Isshu) |
Andrepremie | Rikke L. Cedervall (Mitt møte med Japan) |
Maria Linnea Ø. Wesenberg (Fjellturer i Japan) |
Tredjepremie | Miriam Osland (Mine erfaringer med en fremmed kultur ) |
Patrick Aulie (Høye og lave tonemer: “Pitch accent”) |